Ejemplos del uso de "impresión" en español
Mi primera impresión fue que es un político diplomático.
Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist.
No conseguí quitarme la impresión de que todo es demasiado perfecto en cierto sentido.
Es gelang mir nicht mich des Eindrucks zu entledigen, dass das Ganze in gewissem Sinne zu vollkommen ist.
Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas.
Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
Cuando tu haces un Smiley justo antes de cerrar un paréntesis, deja la impresión de que tiene un doble mentón.
Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn.
Pronto me dio la impresión de que mi texto necesitaba una revisión exhaustiva.
Bald kam es mir so vor, als bedürfe mein Text einer gründlichen Revision.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad