Ejemplos del uso de "jamás" en español

<>
Traducciones: todos21 nie8 otras traducciones13
Él jamás rompe sus promesas. Er bricht nie sein Versprechen.
¡Jamás vuelvas a hacer eso! Mach das bloß nie wieder!
¡El pueblo unido, jamás será vencido! Ein vereinigtes Volk wird nie besiegt werden.
Emi jamás ha escrito una carta hasta ahora. Emi hat noch nie einen Brief geschrieben.
Juré que jamás volvería a hablar con ella. Ich habe mir geschworen, nie mehr mit ihr zu reden.
"Jamás en la primera noche..." respondió ella sonriendo. "Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd.
Jamás sabes lo que puedes hacer si no lo intentas. Man weiß nie, was man alles tun kann, ehe man es nicht probiert hat.
Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá. Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden.
No olvidaré jamás este incidente. Ich werde diesen Vorfall niemals vergessen.
Jamás he oído de este actor. Ich habe niemals von diesem Schauspieler gehört.
Creo que él no volverá jamás. Ich glaube, dass er niemals zurückkommen wird.
Jamás pensé que ya no podría volver a verla. Ich dachte nicht, dass ich sie je wiedersehen könnte.
Éste es el mejor libro que jamás he leído. Das ist das beste Buch, das ich je gelesen habe.
Él es el soldado más valiente que jamás existió. Er ist der tapferste Soldat, der jemals lebte.
Es el hombre más alto que jamás haya visto. Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Éste es el lago más bello que jamás he visto. Das ist der schönste See, den ich jemals gesehen habe.
Jamás seremos amigos mientras no aprendas a respetar mis límites. Wir werden niemals Freunde sein, wenn du nicht lernst, meine Grenzen zu respektieren.
Tú ya sabías que yo jamás besaré a un fumador. Du wusstest doch, dass ich niemals einen Mann küssen würde, der Raucher ist.
Ella tiene el culo más bonito que jamás haya visto. Sie hat den schönsten Hintern, den ich je gesehen habe.
Se dice que "Hamlet" es la obra más interesante jamás escrita. Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.