Ejemplos del uso de "llegará" en español

<>
Llegará la hora en que lo lamentarás. Die Zeit wird kommen, da du das bereuen wirst.
Él llegará antes de una hora. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
¿Crees que llegará a la cima de la montaña? Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen?
Me gustaría saber si mi equipaje llegará pronto. Ich würde gerne wissen, ob mein Gepäck bald kommt.
Él llegará en la tarde del día 5. Er wird nachmittags am Fünften ankommen.
¿Piensas que llegará a la cima de la montaña? Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen?
Llegará un momento en que sabrás la verdad. Die Zeit wird kommen, da du die Wahrheit wissen wirst.
Coja el metro y llegará más rápido al hospital. Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen.
En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión." Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
Él no siempre llega tarde. Er kommt nicht immer zu spät.
El tren ha llegado ahora. Der Zug ist jetzt angekommen.
¿Cómo puedo llegar al hotel? Wie kann ich das Hotel erreichen?
No le llegas a la suela del zapato. Dem kannst du nicht das Wasser reichen.
¿Sabés cómo puedo llegar allá? Weißt du, wie ich da hinkommen kann?
A ellos les era difícil llegar a la isla. Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen.
Ah, ha llegado el autobús. Ah, der Bus ist gekommen.
Ken ha llegado a Kioto. Ken ist in Kyoto angekommen.
Estaba oscuro cuando llegué al hotel. Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte.
Su cabello es tan largo que llega al suelo. Sein Haar ist so lang, dass es bis zum Boden reicht.
No tengo cómo llegar ahí mañana. Ich habe morgen keine Möglichkeit, dort hinzukommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.