Ejemplos del uso de "manda" en español

<>
¿Quién manda en tu familia? Wer bestimmt in deiner Familie?
Te mandé un e-mail. Ich habe dir einen Email geschickt.
Mandó flores a su madre. Er schickte seiner Mutter Blumen.
Él me mandó un mensaje corto. Er schickte mir eine kurze Nachricht.
Me gusta que ella me mande postales. Ich mag es, wenn sie mir Postkarten schickt.
Les dije que me mandaran otro boleto. Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
Judy mandó a los niños al dormitorio. Judy schickte die Kinder ins Bett.
¿Podría mandar a alguien a tender la cama? Könnten Sie jemanden schicken, der das Bett macht?
Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana. Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen.
Es muy lindo de tu parte que me mandes un obsequio tan lindo. Es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes Geschenk zu schicken.
Nuestro profesor nos manda muchos deberes. Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben.
No hay bondad ni maldad en este mundo; sólo hay ignorancia, y la ignorancia, amigo mío, es la que manda. Es gibt kein Gut und kein Böse in dieser Welt; es gibt nur Unwissenheit, und Unwissenheit, mein Freund, regiert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.