Ejemplos del uso de "personalmente" en español
Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto.
Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin.
He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.
Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.
Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona.
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest.
La belleza no se puede medir objetivamente, sino que depende de criterios estéticos personales.
Schönheit ist nicht objektiv feststellbar, sondern abhängig von persönlichen ästhetischen Kriterien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad