Ejemplos del uso de "por relación de" en español
Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.
Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn.
Conchita se sintió culpable por arruinar la relación entre Tom y María.
Conchita hatte ein schlechtes Gewissen, weil sie Toms und Marias Beziehung zerstört hatte.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano.
Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Deje cociendo los champiñones por aproximadamente tres minutos y añada el perejil lavado y finamente picado al final.
Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Pero ella me dejó precisamente en aquel momento en que nuestra relación empezaba a normalizarse.
Aber sie verließ mich, ausgerechnet in jenem Moment, da sich unsere Beziehung zu normalisieren begann.
Algunas personas creen que no hay relación entre el calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel de dióxido de carbobo en la atmósfera.
Einige Menschen glauben, es gäbe keinen Zusammenhang zwischen der globalen Erwärmung und dem steigenden Kohlendioxidgehalt in der Atmosphäre.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir.
Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad