Ejemplos del uso de "probando" en español
Traducciones:
todos27
probieren7
sich probieren7
aus|probieren3
versuchen3
sich testen2
testen2
beweisen2
sich ausprobieren1
La piloto estaba probando nuevas piezas para los coches y en algunos tramos de los ensayos alcanzó una velocidad de 300 kilómetros por hora.
Die Pilotin testete neue Teile für Autos und in einigen Abschnitten der Tests erreichte sie eine Geschwindigkeit von 300 Kilometern pro Stunde.
El director de desarrollo le solicitó al departamento que probara el nuevo producto en más detalle.
Der Entwicklungsdirektor forderte die Abteilung auf, das neue Produkt genauer zu testen.
Cuando tratas de probar algo, ayuda saber si es verdad.
Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt.
A menudo cuesta entender su letra, y eso prueba que él es doctor.
Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
Estos pasteles están exquisitos. Por favor prueba uno.
Diese Kuchen sind lecker. Bitte probiere doch einen.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado.
Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo.
Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen.
Ella probó la tarta para ver si estaba lo suficientemente dulce.
Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei.
Para convencerte de que las verduras orgánicas son mejores basta con cerrar los ojos y probar un repollo común, y después un repollo orgánico, los dos cocidos exactamente igual. Apuesto a que vas a saborear la diferencia.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad