Ejemplos del uso de "provocó" en español

<>
Una invasión de mejillones provocó desperfectos en una planta de energía nuclear. Eine Invasion von Miesmuscheln verursachte Störungen in einem Atomkraftwerk.
La muerte del rey provocó una guerra. Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst.
Un comportamiento así puede provocar un accidente. Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.
La mezcla de ambos materiales provoca una reacción violenta. Die Mischung der beiden Stoffe erzeugte eine heftige Reaktion.
Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer. Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa. Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.