Ejemplos del uso de "querer" en español con traducción "wollen"

<>
No estoy seguro de querer hacerlo. Ich bin mir nicht sicher, dass ich das tun will.
No estoy segura de querer hacer esto. Ich bin mir nicht sicher, dass ich das tun will.
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Ohne es zu merken, sagte er ihr genau das, was sie wissen wollte.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos. In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Tom quería lavarse las manos. Tom wollte sich die Hände waschen.
Ella quería convertirse en ministra. Sie wollte Ministerin sein.
Tom no quería correr riesgos. Tom wollte kein Risiko eingehen.
Ella no quería pelear más. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Ella no quería seguir luchando. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Él quería viajar al mar. Er wollte ans Meer fahren.
Lo siento, solo quería ayudar. Entschuldige! Ich wollte nur behilflich sein.
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Tom quería mudarse a Boston. Tom wollte nach Boston umziehen.
Es justo lo que quería. Das ist genau das, was ich wollte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.