Ejemplos del uso de "quita" en español

<>
Quita el pie del embrague. Nimm den Fuß von der Kupplung.
Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara. Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
Tom se quitó la vida. Tom nahm sich das Leben.
Es imposible quitar la nieve en todas las carreteras. Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.
La mancha de café era difícil de quitar. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar. Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
Él se quitó las gafas. Er nahm seine Brille ab.
Él se quitó el sombrero. Er nahm den Hut ab.
Algunos de ellos se han quitado la vida. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
Me quité el sombrero y entré a la iglesia. Ich nahm meinen Hut ab und betrat die Kirche.
En Japón, la gente se quita los zapatos al entrar en una casa. In Japan zieht man beim Betreten eines Hauses die Schuhe aus.
Alguien me dijo que cada cigarro que fumas te quita siete minutos de vida. Jemand hat mir erzählt, dass jede Zigarette, die man raucht, einem sieben Minuten seines Lebens stiehlt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.