Ejemplos del uso de "se trataba" en español

<>
Ella pensó que esa historia se trataba de una broma. Sie dachte, dass es sich bei dieser Geschichte um einen Scherz handele.
El libro se trata de la ley. Das Buch handelt von den Gesetzen.
Se trata de oraciones, no de palabras. Es geht um Sätze, nicht um Wörter.
Se trata de un proceso doloroso y delicado. Es handelt sich um einen schmerzhaften und schwierigen Prozess.
La ruleta no se trata tan solo de suerte. Das Roulette geht nicht nur um Glück.
Suponemos que se trata de una intoxicación por mordedura de serpiente. Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Mi marido es un experto, cuando se trata de la preparación de comida china. Mein Gatte ist ein Experte, wenn es um das Zubereiten chinesischen Essens geht.
Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves. Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
¡Seamos sinceros! Esa broma se trataba de mí. Seien wir ehrlich! Das war ein Witz über mich.
Me pregunto si verdaderamente se trataba de una coincidencia. Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war.
Ella lo trataba como a un rey. Sie behandelte ihn wie einen König.
Tom trataba a Mary como a una esclava. Tom behandelte Mary wie eine Sklavin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.