Ejemplos del uso de "secreto" en español

<>
Tom me contó su secreto. Tom hat mir sein Geheimnis verraten.
Lo mantendré en secreto. No te preocupes. Ich halte es geheim. Sei unbesorgt!
Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana. Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen.
Ella me dijo su secreto. Sie verriet mir ihr Geheimnis.
Él me pidió que guardase el secreto. Er bat mich, es geheim zu halten.
Parece que él sabe el secreto. Scheinbar kennt er das Geheimnis.
Él me pidió que guardara el secreto. Er bat mich, es geheim zu halten.
¿Por qué era esto un secreto? Warum war das ein Geheimnis?
Él mantuvo en secreto que le había comprado una bicicleta a su hijo. Er hielt geheim, dass er seinem Sohn ein Fahrrad gekauft hatte.
El guardó el secreto para sí solo. Er behielt das Geheimnis für sich.
Mantenemos en secreto nuestros pensamientos más interesantes y la parte más interesante de nosotros mismos. Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim.
Mary le contó el secreto a John. Mary hat John das Geheimnis erzählt.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Él habla como si supiera el secreto. Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen.
Tom no le dijo su secreto a Mary. Tom verriet Mary sein Geheimnis nicht.
Desafortunadamente, la receta del pan "Susi" es un secreto guardado por Susanne. Leider ist das Rezept des "Susi"-Brots ein Geheimnis, das von Susanne gehütet wird.
No tengo el valor de ver a nadie a los ojos porque no quiero revelar el secreto en los míos. Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will.
El secreto de influenciar a la gente no recae tanto en ser un buen orador como en ser un buen oidor. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
El universo está lleno de secretos. Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
Ella se llevó sus secretos a la tumba. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.