Ejemplos del uso de "seguir el ejemplo" en español
Además, en nuestra casa hay dos salas multiuso que se pueden utilizar para charlas, seminarios y clases, por ejemplo.
Außerdem gibt es in unserem Haus zwei Mehrzweckräume, die zum Beispiel für Vorträge, Seminare und Kurse genutzt werden können.
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación.
Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
Me gustaría irme al extranjero, a Italia y a España por ejemplo.
Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.
Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando.
Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will.
Japón está lleno de ciudades hermosas. Kioto y Nara, por ejemplo.
Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad