Ejemplos del uso de "segundo plato" en español
En general, poco se sabe acerca de las ecuaciones diferenciales no lineales de segundo orden.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.
La única cosa sobre la mesa que normalmente no comería es esa cosa en el plato amarillo.
Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller.
Él vendió su herencia por un plato de lentejas.
Für einen Teller Linsen hat er sein Erbe verscheuert.
Espere un segundo; volveré enseguida. No corte.
Warten Sie eine Sekunde; ich bin gleich zurück. Legen Sie nicht auf!
Tráeme un plato limpio y llévate el sucio.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Primero, estoy ocupado; segundo, no me interesa.
Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse.
No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último.
Erster, zweiter, dritter, vierter, fünfter, sechster, siebter, achter, neunter, zehnter... vorletzter, letzter.
Las hormigas son el plato preferido de los cerdos hormigueros.
Ameisen sind das Leibgericht der Erdferkel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad