Ejemplos del uso de "solamente" en español

<>
Traducciones: todos54 allein45 nur7 lediglich1 otras traducciones1
Trabajan solamente durante el día. Sie arbeiten nur tagsüber.
Yo tengo solamente diez libros. Ich besitze lediglich 10 Bücher.
Hay solamente una toalla de baño. Es gibt nur ein Badehandtuch.
El cerebro es solamente una máquina complicada. Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine.
En esperanto hay solamente 16 reglas gramaticales. In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
Su encanto consiste no solamente en su belleza. Ihr Reiz liegt nicht nur in ihrer Schönheit.
Él no es un pensador original, sino que tan solamente imita lo que otros ya han dicho y hecho. Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben.
En los EEUU, los vuelos en avión han llevado a los ferrocarriles a la bancarrota; lo mismo pasará con el esperanto y el inglés, solamente no se sabe cual de ellos es el ferrocarril. In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
¡Solo la cultura nos libera! Allein die Kultur macht uns frei!
¿Cómo te va viviendo solo? Wie gefällt es dir, allein zu leben?
Él ya no está solo. Er ist nicht mehr allein.
Las desgracias nunca vienen solas. Ein Unglück kommt selten allein.
Él vive solo en el bosque. Er lebt allein im Wald.
Él vivía allá por sí solo. Er wohnte dort ganz allein.
Él vivía solo en el bosque. Er wohnte allein im Wald.
Se ha ido solo al extranjero. Er ist allein ins Ausland gegangen.
Un áfido viene rara vez solo. Eine Blattlaus kommt selten allein.
¿No te aburres cuando estás solo? Langweilst du dich nicht, wenn du allein bist?
Él vive en el bosque solo. Er lebt ganz allein im Wald.
¿Me puedes dejar solo, por favor? Kannst du mich bitte allein lassen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.