Ejemplos del uso de "Así las cosas ," en español
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda.
Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
No vemos las cosas según son, sino según somos.
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado.
Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes!
Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Yo, para evitar problemas, dejaría las cosas como están.
Pour éviter les problèmes, je laisserais les choses comme elles sont.
A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas.
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles.
Una de las cosas que más me gustan de Navidad es decorar el árbol.
L'une des choses que je préfère à Noël, c'est de décorer le sapin.
¡No hay nada peor que hacer las cosas a medias!
Il n'y a rien de pire que de faire les choses à demi !
Los hombres no verán las cosas tal como son sino como quisieran que fueran.
Les hommes ne verront pas les choses comme elles sont mais comme ils aimeraient qu'elles soient.
Sería divertido ver como las cosas cambian a través de los años.
Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
Las cosas que cuentan realmente en la vida no se compran.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas.
La honestidad es una de las cosas más bellas del mundo.
L'honnêteté est l'une des plus belles choses du monde.
La verdadera filosofía es ver las cosas tal y como son.
La vraie philosophie est de voir les choses telles qu'elles sont.
Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres.
Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad