Ejemplos del uso de "Dejó" en español con traducción "laisser"

<>
¿Quién dejó la ventana abierta? Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
Dejó el libro sobre la mesa. Il laissa le livre sur la table.
Ella se dejó influenciar por él. Elle s'est laissé influencer par lui.
Mi padre me dejó una gran herencia. Mon père me laissa un gros héritage.
Dejó una gran fortuna a su hijo. Il a laissé une grosse fortune à son fils.
Le dejó su fortuna a su hijo. Il laissa sa fortune à son fils.
El maestro le dejó ir a casa. L'instituteur le laissa rentrer chez lui.
Mi padre me dejó una gran fortuna. Mon père m'a laissé une grande fortune.
Sin duda alguien se dejó la puerta abierta. Sans doute quelqu'un laissa-t-il la porte ouverte.
Ella dejó a su hijo solo en el coche. Elle a laissé son fils seul dans la voiture.
Ella dejó a los niños al cuidado de su tía. Elle a laissé son enfant aux bons soins de sa tante.
Él dejó a su madre y a su novia en Francia. Il a laissé sa mère et sa copine en France.
Deja tu habitación bien ordenada. Laisse ta chambre en ordre.
Deja el cuarto como está. Laisse la pièce telle qu'elle est.
Tom deja crecer su bigote. Tom laisse pousser sa moustache.
He dejado entrar al gato. J'ai laissé entrer le chat.
Así que no dejará propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
Así que no dejarán propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
Lo dejaré a tu elección. Je t'en laisserai la décision.
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.