Ejemplos del uso de "Delante de" en español

<>
Delante de mi casa hay un lago. Devant ma maison il y a un lac.
El autobús para delante de mi casa. Le bus s'arrête devant ma maison.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
Tom criticó a Mary delante de todo el mundo. Tom a critiqué Marie devant tout le monde.
Un extraño está de pie delante de la casa. Un étranger est debout devant la maison.
Todos los días paso por delante de esta iglesia. Je passe tous les jours devant cette église.
¿Puedes ponerte la mano delante de la boca cuando estornudas? Peux-tu mettre ta main devant la bouche quand tu éternues ?
Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis. Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui.
Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
No deberías decir algo así delante de los niños. Tu ne devrais pas dire une telle chose en présence des enfants.
Tenía la solución delante de las narices. J'avais la solution sous le nez.
Yo era incapaz de decir nada delante de mi padre. Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.
Ves varios árboles delante del colegio. Tu vois quelques arbres devant l'école.
Su marido se come todo lo que ella le ponga delante. Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
La actriz estaba en su camerino, delante del tocador, retocándose el maquillaje. L'actrice était dans sa loge, devant sa coiffeuse, et rectifiait son maquillage.
Aparcó el coche delante del edificio. Il gara sa voiture devant le bâtiment.
Se disculpó delante del tribunal. Il s'excusa devant le tribunal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.