Ejemplos del uso de "Se llama" en español

<>
¿Cómo se llama aquel pájaro? Comment s'appelle cet oiseau ?
¿Cómo se llama esta calle? Comment s'appelle cette rue ?
He olvidado cómo se llama. J'ai oublié comment elle s'appelle.
Mi problema se llama "procrastinación". Mon problème s'appelle "procrastination".
Este país se llama Rusia. Ce pays s'appelle la Russie.
Mi mejor amiga se llama Dominga. Ma meilleure amie s'appelle Dominga.
¿Cómo se llama este animal en japonés? Comment s'appelle cet animal en japonais ?
La hermana de Joao se llama Joana. La soeur de Joao s'appelle Joana.
Akiko tiene una tía que se llama Hana. Akiko a une tante qui s'appelle Hana.
Ella se llama Mei. Está cocinando en la cocina. Elle s'appelle Mei. Elle est en train de cuisiner dans la cuisine.
A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo. Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf.
He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma. J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma.
Al final no ha llamado. Elle n'a finalement pas appelé.
Me ha llamado desde Tokio. Il m'a appelé de Tokyo.
Se llaman Tom y Ken. Ils s'appellent Tom et Ken.
Le hemos llamado Tomás, como su abuelo. Nous l'avons appelé Thomas comme son grand-père.
Uno de Apóstoles de Jesús se llamaba Pablo. L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Demócrito y Leucipo fueron filósofos griegos que sostenían que la materia estaba formada por partículas diminutas llamadas átomos. Démocrite et Leucippe furent des philosophes grecs qui soutinrent que la matière était formée de particules minuscules appelées atomes.
En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad". En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.