Ejemplos del uso de "Según" en español

<>
Jugamos según las nuevas reglas. Nous avons joué selon les nouvelles règles.
Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto. Tu devrais accomplir le plan comme prévu.
Según Tom, Jane se casó el mes pasado. D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.
Según los periódicos, nevará mañana. Selon les journaux, il neigera demain.
En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física. Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique.
Según el pronóstico va a nevar mañana. Selon la météo, demain il va neiger.
En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad". En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur".
La caja viene de Chile, según la etiqueta. La boîte provient du Chili, selon l'étiquette.
Según la Biblia, Dios creó el mundo en seis días. Selon la Bible, Dieu créa le monde en six jours.
Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia. Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence.
El guitarrista de Bang será padre por segunda vez, según anunció un portavoz de la banda. Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
Según un estudio, comer demasiado rápido favorece la obesidad. Une étude a montré que les repas trop rapides favorisent l'obésité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.