Ejemplos del uso de "Sentí" en español

<>
Sentí que mi honor estaba en juego. Je sentais que mon honneur en tant qu'homme était en jeu.
Esta frase no tiene sentido. Cette phrase n'a pas de sens.
Puedo imaginar cómo te sentiste. Je peux imaginer ce que tu as ressenti.
Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible! Chaque fois que j'entends un cavalier parler de l'amour qu'il porte à son cheval, je me dis : «Mais pourquoi le montes-tu ?» C'est vraiment incompréhensible !
Lo siento mucho, pero no puedo. Je regrette beaucoup, mais je ne peux pas.
Son palabras carentes de sentido. Ce sont des mots vides de sens.
Siento una quemazón en el estómago. Je ressens des brûlures d'estomac.
Esa palabra tiene dos sentidos. Ce mot a deux sens.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Me siento un poco triste. Je me sens un peu triste.
No me siento muy bien. Je ne me sens pas très bien.
No me siento cómodo aquí. Je ne me sens pas à l'aise ici.
A veces me siento triste. Parfois je me sens triste.
María sintió al bebé moverse. Marie sentit le bébé bouger.
Lo que dices no tiene sentido. Ce que tu dis n'a pas de sens.
Se siente cómoda en su casa. Elle se sent à l'aise dans leur maison.
Me siento un poco débil hoy. Je me sens un peu faible aujourd'hui.
Me siento culpable por haber mentido. Je me sens coupable d'avoir menti.
Acabo de sentir una gota de lluvia. Je viens de sentir une goutte de pluie.
Eso no tiene sentido en lo absoluto. Ça n'a absolument aucun sens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.