Ejemplos del uso de "Todo" en español

<>
Traducciones: todos222 tout200 otras traducciones22
A mí me gusta Nara, sobre todo en otoño. J'aime Nara, surtout en automne.
El tráfico es intenso aquí, sobre todo por las mañanas. La circulation est dense ici, surtout le matin.
Lo que me aburrían a muerte eran sobre todo las charlas del profesor. Les choses qui m'ennuient à mourir sont surtout les tirades du professeur.
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días. Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours…
Todo el mundo nos mira. Le monde entier nous regarde.
Todo el mundo desea la paz. Le monde entier désire la paix.
Ella viajó por todo el mundo. Elle a bourlingué partout dans le monde.
En todo caso es problemático, ¿no? N'importe comment, c'est embêtant, n'est-ce pas ?
Te lo agradezco de todo corazón. Je te remercie du fond du cœur.
Puedes quedarte todo el tiempo que quieras. Tu peux rester aussi longtemps que tu veux.
Él tenía amigos por todo el mundo. Il avait des amis partout dans le monde.
Puede que tengas razón después de todo. Peut-être as-tu finalement raison.
Ella hizo todo lo que pudo para convencerle. Elle fit de son mieux pour le convaincre.
Tengo fiebre y me duele todo el cuerpo. J'ai de la fièvre et mon corps entier me fait souffrir.
Todo el mundo se comporta como si estuviera loco. Le monde entier se comporte comme s'il était fou.
Aquí, todo el mundo se siente respetado y apreciado. Ici, chacun se sent respecté et aimé.
Y todo el mundo tiene la capacidad de contribuir. Et chacun a la possibilité de contribuer.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero. Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo. Il s'intéressait principalement à l'origine et l'évolution de l'univers.
El dinero del premio me permitió hacer un crucero por todo el mundo. La récompense m'a permis de partir en croisière autour du monde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.