Ejemplos del uso de "a tiempo de" en español
Era un examen tan difícil que no tuvimos tiempo de terminarlo.
C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
Él no tuvo tiempo de escapar del incendio y murió.
Il n'a pas eu le temps de s'échapper de l'incendie et a trouvé la mort.
Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
Creo que un trabajo a tiempo parcial es una buena experiencia.
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
¿Qué tipo de trabajo a tiempo parcial tiene usted?
Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ?
En una mañana lluviosa, salió de casa temprano para llegar a tiempo al colegio.
Un matin pluvieux, il partit tôt de chez lui afin d'arriver à l'heure à l'école.
Démonos prisa para que lleguemos a tiempo para la reunión.
Dépêchons-nous pour être à l'heure pour la réunion.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación.
Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad