Ejemplos del uso de "alguna" en español

<>
¿Hay alguna especialidad de la casa? Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Estoy de acuerdo contigo de alguna manera Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière
Ella tiene alguna relación con ese grupo. Elle a une quelconque relation avec ce groupe.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa? Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ?
¿Hay alguna oficina de correos cerca de aquí? Est-ce qu'il y a un bureau de poste près d'ici ?
¿Alguna vez has caminado a través de un cementerio a medianoche? As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ?
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.
En este momento, no pertenezco a nación o religión sectaria alguna, sólo soy un hombre. En ce moment, je n'appartiens pas à une quelconque nation ou religion sectaire, mais je ne suis qu'un homme.
Quizás sea sólo en la infancia que los libros tienen alguna influencia profunda en nuestras vidas. Peut-être est-ce seulement durant l'enfance que les livres ont une quelconque profonde influence sur nos vies.
Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible. Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible.
Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán. Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Recuerdo haberla visto en alguna parte. Je me souviens l'avoir vue quelque part.
Recuerdo haberlo visto en alguna parte. Je me souviens l'avoir vue quelque part.
He debido de equivocarme en alguna parte. J'ai dû me tromper quelque part.
¿Alguna vez os han detenido? Avez-vous jamais été arrêtés ?
¿Ha volado alguna vez en dirigible? Avez-vous jamais volé en dirigeable ?
¿Has estado en Japón alguna vez? As-tu déjà été au Japon ?
¿Alguna vez has volado en dirigible? As-tu jamais volé en dirigeable ?
¿Habías visto alguna vez este pez? As-tu déjà vu ce poisson ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.