Ejemplos del uso de "ante todo" en español
Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente.
Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
Las personas que aman no dudan de nada, o dudan de todo.
Les gens qui aiment ne doutent de rien, ou doutent de tout.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí!
Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Yo creo que él debería disculparse ante el profesor.
Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda.
Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
Es el ruido que oís cuando todo está en silencio.
C'est le son que vous entendez quand tout est silencieux.
El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.
L'accusé doit paraître devant la cour vendredi.
Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé.
Ellos se mantuvieron tranquilos ante el desastre.
Même confronté au désastre, ils gardèrent leur calme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad