Ejemplos del uso de "casi" en español
La esclavitud está abolida en casi todas las regiones del mundo.
L'esclavage a été aboli dans la plupart des régions du monde.
Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.
Depuis qu'on lui a posée un appareil dentaire, on ne l'a plus vue sourire.
Las uñas de la mano crecen casi cuatro veces más rápido que las de los pies.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds.
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad