Ejemplos del uso de "con frecuencia" en español

<>
Los trenes pasan con mayor frecuencia que los autobuses. Les trains passent plus fréquemment que les bus.
Ella con frecuencia se ejercitaba en tocar el piano. Elle s'exerçait régulièrement à jouer du piano.
Mi madre dice con frecuencia que está orgullosa de mí. Ma mère dit souvent qu'elle est fière de moi.
Con frecuencia, los niños tienen mucho talento para aprender lenguas extranjeras. Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères.
El sol sigue ahí, aunque con frecuencia las nubes lo tapan. Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages.
¿Con qué frecuencia das de comer a los peces? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Deberíamos hacerlo con más frecuencia. Nous devrions le faire plus souvent.
Voy con más frecuencia a Bruselas que a París. Je vais plus souvent à Bruxelles qu'à Paris.
Me gusta el ajo, pero por causa de su olor, lo como con poca frecuencia. J'aime l'ail, mais en raison de son odeur, j'en mange rarement.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Reservé el hotel con un mes de antelación. J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres? Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.