Ejemplos del uso de "con relación a" en español

<>
Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos. Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.
Ella tiene alguna relación con ese grupo. Elle a une quelconque relation avec ce groupe.
Lo que él dijo no tiene relación con el problema. Ce qu'il a dit n'a rien à voir avec le problème.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Tom al principio estaba sorprendido cuando Mary introdujo a Bert en su relación de pareja. Tom fut d'abord surpris quand Mary introduisit Bert dans leur relation de couple.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Él todo lo considera en relación al dinero. Il rapporte toujours tout à l'argent.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Una relación basada en una honestidad completa está condenada al fracaso. Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Lejos de no ser más que el objeto de su relación ambigua, Mary era el sujeto que recibía toda la atención de Tom. Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
¿Hay relación entre el tabaco y el cáncer de pulmón? Il y a un lien entre le tabac et le cancer du poumon ?
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Reservé el hotel con un mes de antelación. J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres? Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
La ha visto con sus propios ojos. Il l'a vu de ses propres yeux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.