Ejemplos del uso de "contó" en español

<>
Ella le contó un chiste. Elle lui raconta une blague.
Me contó una historia interesante. Elle me raconta une histoire intéressante.
Él me contó una historia interesante. Il m'a raconté une histoire intéressante.
Él me contó la historia de su vida. Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Me contó un pequeño secreto sobre su madre. Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère.
Ella contó la historia con lágrimas en los ojos. Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
¡Sabía que podía contar contigo! Je savais que je pouvais compter sur toi !
¿Por qué me contáis eso? Pourquoi me racontez-vous ça ?
Los conquistados siempre se equivocan. La historia no tiene en cuenta nada aparte de su derrota. Les vaincus ont toujours tort. L'histoire ne considère que leur défaite.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
¿Crees lo que él cuenta? Tu crois ce qu'il raconte ?
Muchos son aquellos que participan en movimientos culturales, a veces de gran importancia, por simple imitación y sin entenderlos bien o sin estar totalmente de acuerdo. Únicamente varias décadas después, cuando lo piensan en su conjunto, se dan cuenta de en qué han tomado parte. Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.
Tengo una cuenta de Facebook. J'ai un compte Facebook.
Me ha contado una historia interesante. Il m'a raconté une histoire intéressante.
Tengo una cuenta pendiente contigo. On a un compte à régler.
Él no tuvo ni el mínimo de vergüenza de contar su historia. Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.
Mi hijo todavía no sabe contar. Mon fils ne sait pas encore compter.
¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste? Peut-il y avoir un ordinateur si intelligent qu'il puisse être capable de raconter une blague ?
Espero poder contar con tu discreción. J'espère que je peux compter sur ta discrétion.
La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco. La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.