Ejemplos del uso de "contra corriente" en español

<>
Solo contra todos. Seul contre tous.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Mucha gente no sabe que los antibióticos son ineficaces contra las enfermedades virales. Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Él me presiona contra el muro. Il me pressa contre le mur.
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon.
No vayas contra sus deseos. Ne va pas contre ses désirs.
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Ninguno de nosotros está en contra de su idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
Deja que te ponga al corriente. Laisse-moi te mettre au courant.
Ella no tenía nada contra el alcohol. Elle n'avait rien contre l'alcool.
Toda la ciudad está al corriente. Toute la ville est au courant.
Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto. Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.
Si tienes algo contra los judíos, no tienes por qué venir a pronunciarlo aquí. Si tu as quelque chose contre les Juifs, ce n'est pas la peine de venir le dire ici.
Unieron sus fuerzas y lucharon contra el enemigo. Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Mentí en contra de mi voluntad. J'ai menti contre mon gré.
Ella no está aquí para defenderse contra estas acusaciones. Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations.
Los verdes están en contra de todo. Les verts sont contre tout.
La guerra es un crimen contra la humanidad. La guerre est un crime contre l'humanité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.