Ejemplos del uso de "cosa nostra" en español
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa.
Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Cuando hace frío, los jóvenes no hacen otra cosa que beber.
Quand il fait froid, les jeunes gens ne font rien d'autre que boire.
Si existe cosa tal como un acto imperdonable, es el acto de no perdonar.
S'il y a une chose impardonnable, c'est de ne pas pardonner.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer...
Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
La inversa de una matriz no-cuadrada es una cosa muy peligrosa.
L'inverse d'une matrice non-carrée est une chose dangereuse.
Si necesitas cualquier otra cosa, no tienes más que decírmelo.
Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
No es que uno haya de ser forzosamente un zoquete para trabajar aquí, pero simplifica considerablemente la cosa.
On ne doit pas forcément être une gourde pour travailler ici, mais ça simplifie considérablement la chose.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad