Ejemplos del uso de "cree" en español

<>
Él no cree en Dios. Il ne croit pas en Dieu.
Él se cree tan importante. Il pense qu'il est tellement important.
¿Cree usted en los fantasmas? Est-ce que vous croyez aux fantômes ?
Él cree que es normal. Il pense que c'est normal.
Nadie cree que es inocente. Personne ne le croit innocent.
Tom no cree que alguien más quiera venir. Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir.
Él cree que lo sabe todo. Il croit qu'il sait tout.
Este niño cree que la Tierra es plana. Cet enfant pense que la Terre est plate.
Él no me cree en absoluto. Il ne me croit pas du tout.
La mayoría de la gente cree que estoy loco. La plupart des gens pensent que je suis fou.
Ella cree todo lo que él dice. Elle croit tout ce qu'il dit.
Él cree que la suerte es la causa de su triunfo. Il pense que c'est la chance qui est la cause de son succès.
Él se cree las mentiras con facilidad. Il croit facilement les mensonges.
Él cree todo lo que le digo. Il croit tout ce que je dis.
¿Cree usted que la situación puede mejorar? Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ?
Ella se cree todo lo que dice él. Elle croit tout ce qu'il dit.
¿Cree usted que vale la pena? No lo creo. Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas.
Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades. Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
Aquél que vive sin locura no es tan sabio como cree. Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit.
Un idiota que se cree inteligente es peor que un simple idiota. Un idiot qui se croit intelligent est pire qu'un simple idiot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.