Ejemplos del uso de "depende" en español

<>
No sé. Depende del precio. Je n'en sais rien. Ça dépend du prix.
Ella depende de su marido. Elle dépend de son mari.
El precio depende del tamaño. Le prix dépend de la taille.
No depende de sus padres. Il ne dépend pas de ses parents.
El éxito depende de tus esfuerzos. Le succès dépend de tes efforts.
Su respuesta depende de su humor. Sa réponse dépend de son humeur.
Nuestro destino depende de nuestras decisiones. Notre destin dépend de nos décisions.
"¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima." « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Eso depende, a veces sí, a veces no. Ça dépend, des fois oui, des fois non.
Tu éxito depende de que trabajes o no. Ton succès dépend de ce que tu travailles ou non.
Es posible que vaya allí, pero depende de las circunstancias. Il se peut que j'y aille, mais ça dépend des circonstances.
Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios. Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Depende de ti decidir si vamos allí o no. C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.