Ejemplos del uso de "dije" en español

<>
Piensa en lo que te dije. Pense à ce que je t'ai dit.
Les dije que no debían moverse. Je leur dis qu'elles ne devaient pas bouger.
Les dije que me mandaran otro boleto. Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
"¿Qué debería hacer?" me dije a mí mismo. "Que devrais-je faire ?", me dis-je.
«¡Gracias por morderme!» le dije a mi gato. « Merci de m'avoir mordu ! », dis-je à mon chat.
No te preocupes. Te dije que todo estaría bien. Ne t'inquiète pas. Je t'ai dit que tout irait bien.
Te dije que abrieras el capó, no el maletero. Je t'ai dit d'ouvrir le toit, pas le coffre.
Yo estaba equivocado. Olvidate de lo que te dije. J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit.
Le dije a mi mujer: Liliane, haz las maletas, volvemos a París. J'ai dit à ma femme : Liliane, fais les valises, on rentre à Paris.
Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía? Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ?
Ya no se dice eso. On ne dit plus ça.
«Mau», dijo el gato mirándome. « Maou », fit le chat en me regardant.
Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre. S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Él siempre dice la verdad. Il dit toujours la vérité.
Se dice que hará mucho calor. Il paraît qu'il va faire très chaud.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Él dice que no vendrá. Il dit qu'il ne viendra pas.
Si se lo digo a mi madre, se preocupará, así que no creo que vaya a decírselo. Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai.
Ella dice que era feliz. Elle dit qu'elle était heureuse.
Dice que te llamará luego. Elle dit qu'elle t'appellera plus tard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.