Ejemplos del uso de "echar culpa" en español

<>
Fue su propia culpa. C'était de sa propre faute.
Echar sal en la herida. Retourner le couteau dans la plaie.
No es mi culpa. C'est pas ma faute.
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
¿De quién es la culpa? À qui est-ce la faute ?
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. J'ai du beaucoup courir pour attraper le train.
Eso no fue mi culpa. Ça n'était pas ma faute.
Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom. À cause de Tom, Mary est devenue dépressive.
¡No es culpa mía! Ce n'est pas ma faute !
La culpa es mía, no tuya. C'est ma faute, pas la tienne.
Por culpa de ese virus, muchos elefantes perdieron la vida. À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.