Ejemplos del uso de "entrar de cabeza" en español

<>
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador! Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
¿Cuál es el medicamento más efectivo para el dolor de cabeza? Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Tengo un ligero dolor de cabeza. J'ai un léger mal de tête.
Él tenía dolor de cabeza. Il avait un mal de tête.
Hoy tengo un ligero dolor de cabeza. Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête.
Él tiene dolor de cabeza. Il a mal à la tête.
Se me ha ido el dolor de cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
Ya se me quitó el dolor de cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
Él ha dicho que él sufrió de un severo dolor de cabeza. Il a dit qu'il souffrait d'un mauvais mal de tête.
Tengo fiebre y dolor de cabeza, yo creo que me voy a enfermar. J'ai de la fièvre et mal à la tête, je crois que je vais être malade.
Necesito unas pastillas para el dolor de cabeza J'ai besoin de médicaments pour le mal de tête
Tengo dolor de cabeza J'ai mal à la tête
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar. Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer.
¡Es una historia sin pies ni cabeza! C'est une histoire sans queue ni tête !
Dejo entrar al gato. Je laisse entrer le chat.
Asentí con la cabeza para mostrar que estaba de acuerdo. J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
No, no puedo dejaros entrar, hay una persona de más. Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca. De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
Por favor, llame antes de entrar. Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.