Ejemplos del uso de "estaría enfadado" en español

<>
Si me hubierais dicho la verdad, ahora no estaría enfadado. Si vous m'aviez dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant.
Está realmente enfadado. Il est vraiment en colère.
Él estaría contento de escuchar eso. Il serait ravi d'entendre ça.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom n'avait aucune raison d'être en colère.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
Estaba tan enfadado que no conseguía dormir. J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
No te preocupes. Te dije que todo estaría bien. Ne t'inquiète pas. Je t'ai dit que tout irait bien.
Está enfadado porque ella siempre llega tarde. Il est fâché parce qu'elle vient toujours trop tard.
Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera. S'il avait si mal, il ne serait pas en train de jouer là-bas dehors.
¿Por qué parece estar tan enfadado? Pourquoi a-t-il l'air si en colère ?
Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí. Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez le faire pour moi.
No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado. Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.
Si Ben Ali hubiese sido occidental, todavía estaría en el poder. Si Ben Ali avait été occidental, il serait encore au pouvoir.
Mi tío está enfadado. Mon oncle est fâché.
Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación. Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.
Él está enfadado todavía. Il est encore fâché.
Estaría contento si pagaras en efectivo. Je serais content si tu payais en liquide.
No estés tan enfadado. Ne t'énerve pas comme ça !
¿Vendrá ella? Estaría bien que viniera. Viendra-t-elle ? Ce serait bien qu'elle vienne.
¿Por qué está enfadado? Pourquoi êtes-vous énervé ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.