Ejemplos del uso de "hacer caso" en español

<>
Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo. Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
¿Qué puedo hacer para que me hagas caso? Que dois-je faire pour que vous fassiez attention à moi ?
No le hagas caso. Ne faites pas attention à lui.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo. Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Romper el cristal en caso de emergencia. Brisez la vitre en cas d'urgence.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
En todo caso, el programa fue un éxito. En tout cas, le programme a été couronné de succès.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
En caso de emergencia, llame al 119. En cas d'urgence, composez le cent dix-neuf.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Deberías tomar un paraguas en caso que llueva. Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
¿Quién va a ocuparse de tu gato en este caso? Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato? Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
«Doctor, a mí nadie me hace caso». «¡El siguiente, por favor!» « Docteur, personne ne fait attention à moi. » « Au suivant, s'il vous plaît ! »
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.