Ejemplos del uso de "hacerme" en español

<>
Traducciones: todos110 se faire81 devenir20 faire2 otras traducciones7
No pude hacerme entender en inglés. Je n'ai pas pu me faire comprendre en anglais.
No puedo hacerme entender en alemán. Je ne puis me faire comprendre en allemand.
¿Podrían hacerme un favor? ¿Podrían prestarme dinero? Pouvez-vous m'accorder une faveur ? Pouvez-vous me prêter de l'argent ?
Nadie más que tú puede hacerme feliz. Aucun autre que toi peut me rendre heureuse.
Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar. Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
Mi hermana pequeña siempre está intentando hacerme enfadar, pero nunca lo consigue. Ma petite sœur essaie toujours de m'énerver mais ne réussit jamais.
Si yo fuera un espía extranjero, probaría mi capacidad de hacerme pasar por un nativo con la ayuda de Tatoeba. Si j'étais un espion étranger, j'éprouverais ma capacité à me faire passer pour un natif à l'aide de Tatoeba.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.