Ejemplos del uso de "hizo" en español

<>
Después de la revolución, Francia se hizo república. Après la Révolution, la France devint une République.
Él hizo preguntas al azar. Il posa des questions au hasard.
Su nueva novela hizo furor. Son nouveau roman est devenu un best-seller.
Su sueño se hizo realidad. Son rêve s'est réalisé.
Él me hizo una pregunta. Il me posa une question.
Él me hizo saber esa noticia. Il m'a appris la nouvelle.
Él me hizo esperar una hora. Il m'a laissé attendre pendant une heure.
La predicción del brujo se hizo realidad. La prédiction du sorcier se réalisa.
Tras la tormenta se hizo la calma. Après la tempête, ce fut calme.
La helada hizo mucho daño a los cultivos. Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes.
Él hizo una pausa para fumarse un cigarro. Il s'est arrêté pour avoir une cigarette.
Se hizo a un lado para que ella entrara. Il se mit sur le côté pour qu'elle entre.
El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario. Le garçon se donna du mal pour résoudre le questionnaire.
Tras la guerra, Gran Bretaña se hizo con numerosas colonias. Après la guerre, la Grande-Bretagne avait de nombreuses colonies.
Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos. Ce documentaire sur la crise environnementale m'a ouvert les yeux.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.