Ejemplos del uso de "lo más pronto posible" en español
Debes limpiar esa herida lo más pronto posible, ¡no querrás tener una infección!
Tu devrais nettoyer cette coupure tout de suite, tu ne voudrais pas avoir une infection !
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours…
Lo más hermoso del cielo son las estrellas, lo más hermoso de la vida es la amabilidad.
Le plus beau dans le ciel est les étoiles, le plus beau dans la vie est la gentillesse.
En mi familia, la que se levanta más pronto es mi madre.
Dans ma famille, c'est ma mère qui se lève le plus tôt.
Lo más importante en las olimpiadas no es ganar sino participar.
La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer.
Lo más importante no es ganar, sino participar.
Le plus important n'est pas de gagner mais de participer.
Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible.
Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible.
Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible.
Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad