Ejemplos del uso de "marcar número" en español
Cada persona puede marcar la diferencia en su propia vida y así hacer conjuntamente del mundo un lugar mejor, para ellos y para los que están a su alrededor.
Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux.
¿Sería usted tan amable como para darme su número de teléfono?
Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Como no sabía su número, no pude telefonearla.
Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner.
Andén número 3, se cierran las puertas. Presten atención, por favor.
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.
¿Puede usted darme el nombre y número de teléfono de un médico?
Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ?
¿Es tan amable de darme su número de teléfono?
Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
Hay un número incalculable de cuerpos celestes en el espacio.
Il y a un nombre incalculable de corps célestes dans l'espace.
Desde los primeros años de vida, recibimos de nuestros padres y de las personas cercanas a nosotros un cierto número de creencias que condicionan la búsqueda de información suplementaria.
Dès les premières années de la vie, nous recevons de nos parents et de nos proches, un certain nombre de croyances qui conditionnent la recherche d'informations supplémentaires.
Él no sabe nadar en absoluto, pero esquiando es el número uno.
Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.
Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
En caso de una emergencia, por favor llámeme a este número.
En cas d'urgence, téléphone-moi à ce numéro s'il te plaît.
Desde hace unos años se ha incrementado el número de accidentes.
Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Él me dio el número de teléfono de su oficina y su dirección.
Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad