Ejemplos del uso de "minuto de silencio" en español

<>
La situación empeoraba cada minuto. La situation empirait de minute en minute.
Es el ruido que oís cuando todo está en silencio. C'est le son que vous entendez quand tout est silencieux.
¿Le importaría esperar un minuto? Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
Cuando terminó de hablar, reinó el silencio. Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Sólo un minuto. Juste une minute.
¡Silencio! Silence !
¿Te importaría guardarme la maleta un minuto? Ça te dérangerait de garder la valise une minute ?
Los hombres miraron a Jessie en silencio. Les hommes regardèrent Jessie en silence.
Espera un minuto. Attends une minute.
La palabra es plata y el silencio oro. La parole est d'argent mais le silence est d'or.
Dame un minuto. Donne-moi une minute.
Me miran en silencio. Ils me regardent en silence.
Se quedó en silencio todo el día. Il est resté silencieux toute la journée.
A menudo las mentiras más crueles se dicen en silencio. Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.