Ejemplos del uso de "ninguno" en español con traducción "aucun"

<>
Ninguno de ellos está vivo. Aucun d'eux n'est en vie.
Ninguno de nosotros tiene razón. Aucun de nous n'a raison.
Ninguno de mis amigos bebe café. Aucun de mes amis ne boit de café.
No me gusta ninguno de los dos. Je n'aime aucun des deux.
Ninguno de los cuatro chicos tenía cuartada. Aucun des quatre garçons n'avait d'alibi.
No me gusta ninguno de estos sombreros. Je n'aime aucun de ces chapeaux.
Ninguno de los dos asistió a la reunión. Aucun des deux n'a assisté à la réunion.
No conozco a ninguno de los tres hombres. Je ne connais aucun des trois hommes.
Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido. Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
No he estado en ninguno de esos sitios. Je n'ai été à aucun de ces endroits.
Ninguno de nosotros está en contra de su idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí. Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.
¿Si los chinos son personas calurosas y acogedoras? Muy buena pregunta. Para ser sincero, no lo sé, ninguno se ha atrevido a venir a hablar conmigo todavía. Si les Chinois sont des gens chaleureux et accueillants ? Très bonne question. À vrai dire, je ne sais pas, aucun n'a encore osé venir me parler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.