Ejemplos del uso de "ordenó" en español

<>
El médico me ordenó estar en cama. Le docteur m'a ordonné de rester alité.
Él se comió el filete y ordenó otro. Il mangea le steak et en commanda un autre.
Él les ordenó liberar a los prisioneros. Il leur ordonna de libérer les prisonniers.
Él me ordenó desalojar la habitación inmediatamente. Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
¿Has ordenado que limpien la habitación? As-tu ordonné que l'on nettoie la chambre ?
Su habitación no está ordenada. Sa chambre n’est pas rangée.
Ordené dos tés y tres cafés. J'ai commandé deux thés et trois cafés.
Te ordeno que te vayas de inmediato. Je vous ordonne de partir immédiatement.
Hacen falta diez personas para buscar lo que una sola ha ordenado. Il faut dix personnes pour chercher ce qu'une seule a rangé.
Te ordeno que no obedezcas mis órdenes. Je t'ordonne de ne pas obéir à mes ordres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.