Ejemplos del uso de "poco antes de" en español

<>
Me fui a la cama un poco antes de lo habitual. Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
Deberíais haber venido un poco antes. Vous auriez dû venir un peu plus tôt.
Vuelvo a casa antes de las seis. Je serai de retour à la maison avant 6 heures.
Tengo que ordenar mis ideas antes de agarrar la lapicera. Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Muchos son aquellos que han parado de vivir antes de empezar. Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer.
Él se abotonó el abrigo antes de salir por la puerta. Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte.
Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar. Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner.
Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa. Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon.
Antes de ser francés, inglés o ruso, soy un hombre, y si hubiera una oposición entre el interés estrecho del nacionalismo y el inmenso interés del ser humano, diría, como Barnave: «¡Que muera mi nación, siempre que triunfe la humanidad!». Je suis homme avant d'être Français, Anglais ou Russe, et s'il y avait opposition entre l'intérêt étroit de nationalisme et l'immense intérêt du genre humain, je dirais, comme Barnave : « Périsse ma nation, pourvu que l'humanité triomphe! ».
Lávese las manos antes de comer. Lavez vos mains avant de manger.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión. Nous devons prendre une décision avant demain matin.
Me lavo las manos antes de almorzar. Je me lave les mains avant de déjeuner.
No eches el carro antes de los bueyes. Ne mets pas la charrue avant les bœufs.
Ella apagó la luz antes de acostarse. Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
Ella no es la mujer que era antes de casarse. Ce n'est pas la femme qu'elle était avant de se marier.
Si vuelves antes de las 7, puedes salir. Tu peux sortir si tu reviens avant 7 heures.
Murió antes de que yo llegase. Il mourut avant mon arrivée.
Me reconcilié con mi tía antes de que ella muriera. Je me suis réconcilié avec ma tante avant qu'elle meure.
No bebas cerveza antes de irte a acostar. Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher.
Dile que le quieres antes de que sea demasiado tarde. Dis-lui que tu l'aimes avant qu'il ne soit trop tard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.