Ejemplos del uso de "políticos" en español

<>
Traducciones: todos19 politique17 homme politique2
Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos. J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques.
La moral de los políticos de nuestro país está corrupta. La morale des hommes politiques de notre pays est corrompue.
La situación política ha cambiado. La situation politique a changé.
Él no era un buen político. Il n'était pas un bon homme politique.
Estás implicado en la política. Es-tu impliqué dans la politique ?
Preferiría evitar hablar de política. Je préférerais éviter de parler politique.
Ella se interesa mucho por la política. Elle s'intéresse beaucoup à la politique.
La honestidad no es siempre la mejor política. L'honnêteté n'est pas toujours la meilleure politique.
El escándalo fue fatal para su carrera política. Le scandale fut fatal à sa carrière politique.
A mi madre le es indiferente la política. Ma mère est indifférente à la politique.
La ley y la política son dos cosas diferentes. La loi et la politique sont deux choses différentes.
La política y la religión no son una buena mezcla. Politique et religion ne font pas bon ménage.
Teníamos la costumbre de hablar de política hasta bien entrada la noche. Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.
Esos principios deben ser las piedras angulares de nuestras políticas ambientales y energéticas. Ces principes doivent constituer la pierre angulaire de notre politique environnementale et énergétique.
Aunque ya no es presidente, aún ejerce mucha influencia entre el elite político. Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
El pueblo ha perdido todas sus ilusiones y ya no espera nada de la política. Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
Por razones de política lingüística, los gobiernos de las comunidades autónomas del País Vasco y de Navarra subvencionan el periódico. Pour des raisons de politique linguistique, les gouvernements des communautés autonomes du Pays basque et de Navarre subventionnent le journal.
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy. Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.