Ejemplos del uso de "primera dama" en español

<>
Él saludó a la dama. Il salua la dame.
Él se enamoró a primera vista de ella. Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
-¡Los "piercings" me parecen atroces! -se indignaba la dama vestida coquetamente mientras sus costosos pendientes de oro brillaban a la luz del sol. « Je trouve les «piercings» atroces ! », s'indignait la dame habillée coquettement tandis que ses onéreuses boucles d'oreilles en or scintillaient dans la lumière du soleil.
Todavía me acuerdo de la primera vez. Je me souviens encore de la première fois.
La joven dama vino bailando hacia mí. La jeune femme vint en dansant vers moi.
Ichiro irá a Nagoya por la primera vez. Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
La dama venía de una buena familia. La dame venait d'une bonne famille.
Me perdí la primera vez que fui a visitarte. Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Se decía que esa dama era una actriz. Il se dit que cette dame était actrice.
Él se enamoró de ella a primera vista. Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
Tom y Mary no estaban en su primera frase. Tom et Mary n'en étaient pas à leur première phrase.
Hace 6 años exactamente que estuve en Nueva Zelanda por primera vez. Cela fait 6 ans exactement que j'allais en Nouvelle-Zélande pour la première fois.
¡Mi primera computadora tenía sólo 128 kilobytes de memoria! Mon premier ordinateur n'avait que 128 kilooctets de mémoire.
La resignación es la primera lección de la vida. La résignation est la première leçon de la vie.
Cuando me la encontré por primera vez, ella tenía casi treinta años. Quand je la rencontrai pour la première fois, elle avait presque trente ans.
Él regresó a casa por primera vez en diez años. Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
Es la primera vez que escribo una carta en español. C'est la première fois que j'écris une lettre en espagnol.
En 1958, Brasil ganó su primera Copa del Mundo. En 1958, le Brésil a gagné sa première Coupe du Monde.
Todo era muy emocionante para mí cuando visité España por primera vez. Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois.
Es la primera vez que ceno en una pizzería italiana. C'est la première fois que je mange dans une pizzeria italienne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.