Ejemplos del uso de "qué ha sido de" en español

<>
¿Qué ha sido de ti? Qu'es-tu devenue ?
¿Qué ha sido de su hijo? Que devint son fils ?
¿Qué ha sido de ese amigo suyo que usted me presentó el fin de semana pasado? Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ?
¿Has entendido qué ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
Así ha sido siempre. C'est toujours tel que ça a été.
No comprendo por qué ha hecho eso. Je ne comprends pas pourquoi il a fait ça.
Siempre ha sido así. Ça a toujours été ainsi.
Ayunar o no comer, ese ha sido su gran error. Ne manger rien ou jeûner, voilà bien votre grande bêtise.
Ese ha sido su mejor tiempo. Ça a été son meilleur temps.
Él ha sido elegido alcalde. Il a été élu maire.
Así es como ha sido siempre. C'est ainsi que ça a toujours été.
La asamblea ha sido anulada por causa del tifón. La réunion a été annulée à cause du typhon.
Ése ha sido mi sueño desde que era una niña pequeña. Ça a été mon rêve depuis que je suis petite fille.
Su novela ha sido traducida al japonés. Son roman a été traduit en japonais.
Ha sido muy amable por su parte prestarle dinero. Ce fut très aimable à vous de lui prêter de l'argent.
Creo que ha sido un malentendido. Je pense qu'il y a eu comme un malentendu.
La ley ha sido modificada. La loi a été modifiée.
La fiesta ha sido aplazada hasta el martes que viene. Le fête a été reportée jusqu'à mardi prochain.
Ha sido un inmenso éxito. Ça a été un immense succès.
Ése ha sido mi sueño desde que era pequeña. Ça a été mon rêve depuis que je suis petite fille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.