Ejemplos del uso de "quedarme" en español

<>
Quiero quedarme aquí más tiempo. Je veux rester ici plus longtemps.
¿Puedo quedarme aquí esta noche? Je peux rester ici cette nuit ?
¿Tengo que quedarme en el hospital? Dois-je rester à l'hôpital ?
Preferiría quedarme en lugar de irme. Je préférerais rester plutôt que de m'en aller.
Yo personalmente prefiero quedarme en casa. Personnellement, je préférerais rester chez moi.
¿Volver a casa? ¡Prefiero quedarme aquí! Retourner chez moi ? Je préfère rester ici !
Me gustaría quedarme por una noche. J’aimerais rester pour une nuit.
Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo. Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
Voy a quedarme en casa esta noche. Je vais rester à la maison cette nuit.
Quiero quedarme solo por un par de horas. Je veux rester seul pour quelques heures.
Tengo la costumbre de quedarme en casa los domingos. J'ai l'habitude de rester à la maison le dimanche.
Me gustaría quedarme allí un poco más de tiempo. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
Tengo que quedarme todo el día en la cama. Je dois rester au lit toute la journée.
Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche. J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit.
Es el tipo de día en que me gustaría quedarme en la cama. C'est le genre de jours durant lesquels j'aimerais rester au lit.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
No le voy a poner un revólver en la cabeza a nadie por quedarme en Barcelona. Je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à Barcelone.
Hoy me quedaré en casa. Je resterai à la maison aujourd'hui.
Me quedé dormido porque mi alarma no sonó. J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
Nos quedamos donde nuestro tío. Nous restâmes chez notre oncle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.